Руководство разработчика по продуктам линейки «BIT:English Language Pack»
Если у вас есть возможность начать вносить изменения в конфигурацию уже после перевода, то обязательно так и сделайте. Это позволит сократить риски и сроки, а также уменьшить расходы.
Если решение о покупке BIT:English Language Pack было принято после начала разработки, то мы настоятельно рекомендуем воспользоваться нашей услугой по разовому переводу доработанной конфигурации (в рамках отдельного договора). Это позволит избежать проблем с ручным переносом доработок из существующей конфигурации и, в дальнейшем, продолжить устанавливать обновления в привычном режиме.

Основная проблема при первоначальном переходе на переведенную конфигурацию заключается в том, что окно «сравнения и объединения» будет выводить изменения, связанные не только с вашими доработками, но и с переводом. А поскольку перевод затрагивает практически все объекты и модули конфигурации, то это фактически означает невозможность использования типового механизма.

В рамках оказания услуги по разовому переводу конфигурации мы используем наше решение BIT:CAT, которое используется и при переводе типовой конфигурации. Стоимость начинается от 50 000 руб. (вкл. НДС) и определяется объемом доработок, степенью соответствия кода ваших доработок стандартам разработки фирмы «1С» для двуязычных конфигураций, необходимостью перевода ваших доработок и другими факторами.

Важные особенности переведенных конфигураций, которые нужно иметь в виду при внесении изменений
    1. Переведённые конфигурации поставляются в виде файлов поставок. Соответственно:

      1.1. Клиентские базы обновляются через «обновление» (а не сравнение/объединение). Клиентские базы стоят на поддержке у переведённой (а не типовой) конфигурации.

      1.2. Даже если от версии к версии объект не меняется в типовой конфигурации, в переведённой конфигурации он может измениться (при уточнении перевода).

    2. Переведённые конфигурации выходят реже типовых.

    3. Очередные версии переведённых конфигураций поставляются ТОЛЬКО в виде обновлений с предыдущей версии. Т.е. при обновлении версии пропускать нельзя.

    Правила внесения изменений в переведённую конфигурацию
      1. Изменения в переведённую конфигурацию вносятся обычным способом (так же, как в любую типовую), при этом нужно придерживаться тех же правил, что и при внесении изменений в типовые конфигурации:

        1.1. По минимуму изменять типовые объекты;

        1.2. Использовать префиксы;

        1.3. Документировать изменения

        1.4. И т. п.

      2. При внесении изменений нужно следовать стандартам разработки с ИТС (в частности стандартам разработки для двуязычных конфигураций, например, использовать НСТР в коде).

      3. Особенности доработки форм:

        3.1. При добавлении реквизитов на форму у элементов обязательно указывать заголовок (и его перевод).

        3.2. Также это касается и добавляемых колонок динамических списков.

        3.3. В переведённой конфигурации для перевода реквизитов без заголовков используется специальный механизм (вызывается из ПриСозданииНаСервере форм), но его трогать не нужно, т.к. он обновляется в новых версиях.
      Другие разделы о BIT:English Language Pack
        Последние версии BIT:English Language Pack
        Проблемы перевода типовых конфигураций на платформе 1С:Предприятие и их решение
        Частые вопросы по продуктам BIT:English Language Pack
        Сколько стоит BIT:English Language Pack
        Руководство администратора по «BIT:English Language Pack»

        Руководство разработчика по «BIT:English Language Pack»
        Типовые сценарии использования «BIT:English Language Pack»
        Функциональные возможности «BIT:English Language Pack»
        Первый БИТ
        БИТ:ERP
        +7 (495) 748-12-34
        lp_access@bit-erp.ru
        119048, г. Москва, ул. Трубецкая, д. 28, стр. 1

        Оферта по использованию сайта
        Информация о конфиденциальности